Voi credete che l'uomo sparga il cibo là fuori per buon cuore?
Da li misliš da èovek ostavlja hranu ovde zato što je dobrog srca?
Mio padre desidera darvi questo come auspicio per buon insegnamento.
Moj otac želi da Vam da ovo da Vas uputi na pravac dobrog uèenja.
Fa un doppio nodo alla Windsor, quindi abbiamo due minuti buoni per... Buon Dio!
On nosi dupli "Vindzor", što znaèi da imamo dva minuta da...
Pensavo lo facevate per buon senso e per vocazione.
Mislio sam da to radite iz razumevanja i po vokaciji.
Se Rodriguez l'avesse portato qui, avrebbe chiesto il suo permesso, per rispetto... o per buon senso.
Ako ga je Rodrigez doveo ovde pretpostavljam da je tražio vašu dozvolu iz poštovanja. Možda zbog zdravog razuma.
Con qualche gratifica occasionale per buon rendimento.
A katkad mi isplate bonus kad se iskažem.
Ora invitiamo voi pochi prescelti a unirvi a noi per la nostra tradizione familiare di scambiarci dei desideri l'un l'altro e bruciarli per buon auspicio.
SADA SMO IZABRALI NEKOLIKO VAS DA NAM SE PRIDRUŽITE U PORODIÈNOJ TRADICIJI PISANJA ŽELJA I SPALJIVATI IH ZA SREÆU.
Perché, credi che Bajie sia qui per buon cuore?
Zar misliš da ti Badži želi dobro?
E sapeva per buon intuito, che le migliori norme, sviluppate in Giappone e in Cina e in Europa e in America non avrebbero funzionato in India.
i intuicija mu je govorila da najbolje metode, razvijene u Japanu, Kini, Evropi i Americi neće funkcionisati u Indiji.
0.42348504066467s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?